AL I:18, I:56-57, II:17, II:35 – 60, komentáře
I:18 Burn upon their brows, o splendrous serpent! Vzplaň na jejich čele, ó zářný hade! Verš odkazuje na egyptskou panovnickou korunu
Read MoreNezávislá magická lóže
Nezávislá magická lóže
I:18 Burn upon their brows, o splendrous serpent! Vzplaň na jejich čele, ó zářný hade! Verš odkazuje na egyptskou panovnickou korunu
Read MoreKomentář k AL I:8-9 8. The Khabs is in the Khu, not the Khu in the Khabs. 9. Worship then the
Read MoreZrušeny jsou všechny rituály, všechny ordálie, všechna slova a znamení. Ra-Hoor-Khuit zaujal své místo na východě za Rovnodennosti bohů; a Asar a Isa,
Read MoreKaždé číslo je nekonečné; není rozdílu. AL I:4 ÚVOD Ke skutečnostem, o nichž budu v tomto příspěvku pojednávat, mne přivedla kamarádka Helena
Read MorePříběh o Pandóře, tj. všemi obdarované, je součástí našeho kulturního povědomí, přesto však stojí za připomenutí pro souvislost, jež lidem obvykle
Read MoreHle! rituály starých dob jsou černé. Ty zlé budiž odvrženy; ty dobré ať tu prorok očistí! Potom se bude poznání
Read More„This child Horus is a twin, two in one. Horus and Harpocrates are one, and they are also one with Set
Read MoreTento text jsem nalezl na jakýchsi thelemských stránkách. Zaujme hned po prvním přečtení svou fundovaností, ale též místy trochu diskutabilními
Read More